|
| | 


CHECKLIST
OF THE BIRDS OF PORTUGAL
PASSEROS
/ AVES DE PORTUGAL
NATURE of Portugal
MAMMALS of Portugal
NATIONAL PARKS AND NATURE RESERVES of Portugal
|
Welcome to BIRDS WORLDWIDE with the
birds of
this country or territory. You will find 2 tables. the first table explains the
abundance and presence codes; the second table is the checklist of the birds.
To learn about how we acquired the information, see our Methodology
page. BIRDLIST
WORLDWIDE is part of NATURE WORLDWIDE with 2000 pages not only on birds but
also on,
mammals and national parks as well as nature related links for this
country. For the list of mammals or national parks of this country or for the links, press the
link above. National Parks in developing countries need YOUR help. Learn
more about the most important rescue effort ever made to rescue nature.
|
Bienvenue chez "OISEAUX
DU MONDE ENTIER" avec les oiseaux de ce pays ou territoire. Vous trouverez 2
tables: la première table explique les codes d'abondance et de présence; la deuxième table est la liste des
oiseaux. Pour apprendre au sujet svp consultez notre page de la Méthodologie. OISEAUX
DU MONDE ENTIER fait partie de NATURE MONDIAL avec 2000 pages pas suelement sur
les oiseaus mais aussi sur mammifères et parcs nationaux aussi bien avec
des pages avec des liens relationés a la nature de chaque pays. Pour la liste des mammifères ou
des parcs nationaux ou pour les pages des liens, pressez le lien ci-dessus. Les
parcs nationaux des pais en voi de développement ont besoin de VOTRE aide. Lisez
plus surn l' opération plus importante de sauvétage de la nature jamais
enterprise!
|
Bienvenido a "PÁJAROS
DEL MUNDO ENTERO" con la lista de los pájaros de este país o territorio. Usted encontrará 2
tablas: la primera explica los códigos de abundancia y de la presencia; la segunda es la lista de los pájaros. Para
averiguar cómo adquirimos
los datos, por favor vea nuestra página de Metodología. PÁJAROS
DEL MUNDO ENTERO" es parte de "NATURALEZA DEL MUNDO ENTERO" con 2000 páginas
no solo con los Pájaros sino también con los mamíferos y de los parques
nacionales, así como con enlaces relacionados a la naturaleza de este país. Para la lista de
los mamíferos o de los parques nacionales o para la página de los
enlaces, haga clique al enlace deseado arriba. Las areas protegidas en los
paises de desarrollo necesitan SU ayuda. Lea
más sobre la operación más significante en la historia humana para rescatar
la naturaleza en el mundo!
|
Bemvindo a " PÁSSAROS
DO MUNDO INTEIRO" com a lista dos aves de este país ou territorio. Vôce encontrará 2
tablas: a primera tabla explica os códigos de abundancia e de presencia; a segunda é
a lista dos aves. Para aprender cómo adquirimos os dados, por favor vea nossa página de
Metodología. PÁSSAROS
DO MONDO ENTERO" es parte de "NATURALEZA DO MUNDO INTEIRO" com 2000 páginas
não somente das aves mas também com os mamíferos e os parques nacionais, así como
com ligações relacionadas à naturaleza de este país. Pela lista dos mamíferos ou
dos parques nacionais o pela página de ligações, por favor aperta o link deseado
acima. A natureza no tropico preciza SUA ayuda. Leia
mais sobre a operação de salvamento da natureza mais importante desde o mundo
é mundo.
|
Willkommen bei „VÖGEL WELTWEIT“ , mit den Vögeln dieses Landes
bzw. dieser Region. Sie finden 2 Abschnitte vor, der erste enthält einen Code über die
Häufigkeit und das Vorkommen der Art; der zweite Teil ist die Checkliste der
Vögel. Wie wir die Informationen gesammelt haben, entnehmen sie bitte unserer Methodologie-Seite. VÖGEL WELTWEIT ist Teil von NATUR WELTWEIT, mit 2000 Seiten, nicht nur über die Vögel der Welt, sondern auch mit Listen der
Säugetiere oder Nationalparks weltweit, sowie mit Links betreffend der Natur des
jeweiligen Landes. Um zu den Listen der Säugetiere bzw. Nationalparks des Landes oder zu anderen Links zu gelangen, klicken Sie den weiter oben befindlichen
Link an. Die Nationalparks der Entwicklungsländer brauchen IHRE Hilfe. Erfahren
Sie mehr über die wichtigste jemals versuchte Rettungsaktion für die Natur.
|
|
Welkom by "ALLE VOGELS
VAN DE WERELD" met de vogellijst checklist van dit land of gebied. Er staan hier
2 tabellen: de eerste verklaart de codes voor talrijkheid en aanwezigheids
status; de tweede is de vogellijst. In Methodologie
kunt u lezen hoe de informatie tot stand kwam. ALLE
VOGELS VAN DE WERELD maakt deel uit van NATUUR VAN DE HELE WERELD met 2000
páginas, niet alleen met vogellijsten, maar ook met de soortenlijsten van zoogdieren
en lijsten
van nationale
parken en natuurreservaten van alle landen van de wereld, alsmede met aan de natuur
gerelateerde links van dit land. Voor de zoogdieren, nationale parken of
natuurlinks van dit land, klik de desbetreffende link aan. Natuurgebieden in
ontwikkelingslanden hebben UW hulp nodig. Hier
kunt u meer lezen over de belangrijkste reddingsoperatie ooit om de
natuur in ontwikkelingslanden alsnog te redden.
|
|
|
| Abundance, Abundancia,
Algemeinlichkeit |
| D |
Distribution range deducted from map, not
actual record.
|
Área de distribuição: não baseado em
registros publicados mas em mapas de distribução.
|
Région de distribution; pas basé sur des régistres
publiés mais sur des cartes de distribution.
|
Bereich
abgeleited von Distributionkarte; nicht von Beobachtungen.
|
| P |
Present, abundance not determined.
|
Presente, abundancia não determinado.
|
Présente, l'abondance pas déterminée.
|
Anwesend, Algemeinligkeit nicht
festgestelt.
|
| C |
Within its range, varying from common to incidental
|
Dentro
sua regão de distribução, entre común e incidental
|
Dedans sa
région de distribution, variant de commun a incidentale
|
Innerhalb irhe
normale Bereich variierend von algemein bis gelegendlich
|
| O |
Rare, wandered outside of its normal
range but still may be expected from time to time. Normally between 10 -
100 records.
|
Raro, fora de sua região de distribuição
normal, mas ainda posse ser esperado de vez em quando.
|
Rare, divagué en dehors de sa région
normale mais peut être vue de temps a autre. Normalement entre 10 et 100
observations.
|
Selten,
wandert ausserhalb sein Gebiet, aber kan erwarted worden. Normalerweise
zwischen 10 - 100 Beobachtungen.
|
| V |
Vagrant, accidental, species far out of its
normal distribution range.
|
Accidental, uma espécie longe de sua região
de distribuição.
|
Accidentel, se trouve loin de sa région de
la distribution normale.
|
Wanderer.
Art wandert weit von irhem normale Gebiet.
|
| I |
Introduced species.
|
Espécie
introducida.
|
Espèce introduite.
|
Eingefürte
Art.
|
| Q |
Not verified.
|
Observação não é verificado.
|
L' observation n'est pas verifiée.
|
Die
Beobachtung ist nicht geprüft.
|
| X |
Extinct.
|
Extinta.
|
Extinct.
|
Ausgestorben.
|
| XL |
Locally extinct.
|
Extinta
localmente.
|
Extinct
localemente
|
Örtlich
ausgestorben.
|
|
Status of
Permanence, Estado de estadía, Etat de séjour, Aufenthalt Status |
| R |
Resident, present year around.
|
Residente; presente durante todo o ano.
|
Résident, présent pendant tout l'année.
|
Resident, immer anwesend.
|
| N |
Nests in the area but absent during
non-breeding season.
|
Só fica na área na época de aninhamento.
|
Se niche dans la région, mais sortit pendant
la saison de non-réproduction.
|
Nistet
im Gebied, aber abwesig nach der Brütenzeit.
|
| M |
Migrant, non-breeding. May spend a short
period or a part of the winter.
|
Migratória, não aninhida. Posse ficar um período
curto ou uma parte do inverno.
|
Migrateur, mais ne niche pas. Se dépense
un moment brève ou une partie de l'hiver.
|
Zugvogel;
Verbringt vielleicht eine kurze Periode oder ein Teil des Winters.
|
| W |
Wintering; stays in the area, while its
primary nesting range is elsewhere.
|
Fica na região, mas sua área de aninhação
primária esta em outro região.
|
S'hiverne dans le pays, mais se niche
fondamentalement ailleurs.
|
Überwinternd; haltet sich auf im Gebiet, während
seine primäre Nestort irgendwo anders ist.
|
| E |
National endemic.
|
Especie endémica nacional.
|
Endémique national.
|
National
endemische Art.
|
| * |
* Behind letter = national bird or symbol.
|
*
Atrás da letra = Ave o símbolo nacional. |
* Derrière de la lettre = Oiseau ou
symbole national.
|
* Hinten den Buchstabe = nationaler Vogel
oder Symbol.
|
How
to safe and print a list,
Como
imprimir uma/una lista,
Wie
eine Liste zu drucken,
Comment
imprimir une liste,
Hoe
druk je een soortenlijst af
| XX |
Species full name |
Birds |
Aves |
PT |
| |
Alectoris
rufa |
Red-legged Partridge |
Perdiz-comum |
D |
| |
Coturnix
coturnix |
Common Quail |
Codorniz |
D |
| |
Perdix
perdix |
Grey Partridge |
Perdiz-cinzenta |
D |
| |
Tetrao
urogallus |
Western Capercaillie |
Tetraz |
D |
| |
Anas
acuta |
Northern Pintail |
Arrabio |
D |
| |
Anas
clypeata |
Northern Shoveler |
Pato-trombeteiro |
D |
| |
Anas
crecca |
Common Teal |
Marrequinho |
D |
| |
Anas
penelope |
Eurasian Wigeon |
Piadeira |
D |
| |
Anas
platyrhynchos |
Mallard |
Pato-real |
D |
| |
Anas
strepera |
Gadwall |
Frisada |
D |
| |
Anser
anser |
Greylag Goose |
Ganso-bravo |
D |
| |
Anser
fabalis |
Bean Goose |
Ganso-campestre |
D |
| |
Aythya
affinis |
Lesser Scaup |
|
D |
| |
Aythya
ferina |
Common Pochard |
Zarro-comum |
D |
| |
Aythya
fuligula |
Tufted Duck |
Negrinha |
D |
| |
Aythya
nyroca |
Ferruginous Pochard |
Zarro-castanho |
D |
| |
Melanitta
fusca |
White-winged Scoter |
Pato fusco |
D |
| |
Melanitta
nigra |
Black Scoter |
Pato-negro |
D |
| |
Tadorna
tadorna |
Common Shelduck |
Pato-branco |
D |
| |
Turnix
sylvatica |
Small Buttonquail |
Turnix sylvatica |
D |
| |
Dendrocopos
major |
Great Spotted Woodpecker |
Pica-pau-malhado-grande |
D |
| |
Dendrocopos
minor |
Lesser Spotted Woodpecker |
Pica-pau-malhado-pequeno |
D |
| |
Jynx
torquilla |
Eurasian Wryneck |
Torcicolo |
D |
| |
Picus
viridis |
Eurasian Green Woodpecker |
Peto-verde |
D |
| |
Upupa
epops |
Eurasian Hoopoe |
Poupa |
D |
| |
Coracias
garrulus |
European Roller |
Rolieiro |
D |
| |
Alcedo
atthis |
Common Kingfisher |
Guarda rios comum |
D |
| |
Merops
apiaster |
European Bee-eater |
Abelharuco-comum |
D |
| |
Clamator
glandarius |
Great Spotted Cuckoo |
Cuco-rabilongo |
D |
| |
Cuculus
canorus |
Common Cuckoo |
|
D |
| |
Apus
apus |
Common Swift |
Andorinhão-preto |
D |
| |
Apus
pallidus |
Pallid Swift |
Andorinhão-pálido |
D |
| |
Tachymarptis
melba |
Alpine Swift |
|
D |
| |
Tyto
alba |
Barn Owl |
Suindara, Coruja-das-torres. (Po) |
D |
| |
Asio
flammeus |
Short-eared Owl |
Coruja-do-banhado, Coruja-do-nabal (Po) |
D |
| |
Asio
otus |
Long-eared Owl |
Bufo-pequeno |
D |
| |
Athene
noctua |
Little Owl |
Mocho galega |
D |
| |
Bubo
bubo |
Eurasian Eagle-Owl |
Bufo-real |
D |
| |
Otus
scops |
Common Scops-Owl |
Mocho-d'orelhas |
D |
| |
Strix
aluco |
Tawny Owl |
Coruja-do-mato |
D |
| |
Caprimulgus
europaeus |
Eurasian Nightjar |
Noitibó-da-europa |
D |
| |
Caprimulgus
ruficollis |
Red-necked Nightjar |
Noitibó-de-nuca-vermelha |
D |
| |
Columba
livia |
Rock Dove |
Pombo o pombo-doméstico |
D |
| |
Columba
oenas |
Stock Pigeon |
|
D |
| |
Columba
palumbus |
Common Wood-Pigeon |
|
D |
| |
Streptopelia
decaocto |
Eurasian Collared-Dove |
Rola-de-coleira, Rola-turca (Po) |
D |
| |
Streptopelia
turtur |
European Turtle-Dove |
Rola |
D |
| |
Otis
tarda |
Great Bustard |
Abetarda |
D |
| |
Tetrax
tetrax |
Little Bustard |
Sisão |
D |
| |
Grus
grus |
Common Crane |
Grou |
D |
| |
Fulica
atra |
Common Coot |
Galeirão |
D |
| |
Gallinula
chloropus |
Common Moorhen |
Galinha-d'agua |
D |
| |
Porphyrio
porphyrio |
Purple Swamphen |
Caimão |
D |
| |
Porzana
parva |
Little Crake |
Franga-d'água-bastarda |
D |
| |
Porzana
porzana |
Spotted Crake |
Franga-d'água-grande |
D |
| |
Porzana
pusilla |
Baillon's Crake |
Franga-d'água-pequena |
D |
| |
Rallus
aquaticus |
Water Rail |
Frango-d'água |
D |
| |
Actitis
hypoleucos |
Common Sandpiper |
Maçarico-das-rochas |
D |
| |
Arenaria
interpres |
Ruddy Turnstone |
Agachadeira, Rola do mar (Po) |
D |
| |
Calidris
alba |
Sanderling |
Macarinco branco, Pilrito-d'areia (sanderlingo) (Po) |
D |
| |
Calidris
alpina |
Dunlin |
Pilrito-comum |
D |
| |
Calidris
canutus |
Red Knot |
Macarico-de-papo-vermelho, Sexoeira (Po) |
D |
| |
Calidris
maritima |
Purple Sandpiper |
Pilrito-escuro |
D |
| |
Calidris
minuta |
Little Stint |
Pilrito-pequeno |
D |
| |
Gallinago
gallinago |
Common Snipe |
Narceja |
D |
| |
Limosa
lapponica |
Bar-tailed Godwit |
Fuselo |
D |
| |
Limosa
limosa |
Black-tailed Godwit |
Maçarico-de-bico-direito |
D |
| |
Lymnocryptes
minimus |
Jack Snipe |
Narceja-galega |
D |
| |
Numenius
arquata |
Eurasian Curlew |
Maçarico-real |
D |
| |
Philomachus
pugnax |
Ruff |
Combatente |
D |
| |
Scolopax
rusticola |
Eurasian Woodcock |
Galinhola |
D |
| |
Tringa
erythropus |
Spotted Redshank |
|
D |
| |
Tringa
nebularia |
Common Greenshank |
Perna-verde |
D |
| |
Tringa
ochropus |
Green Sandpiper |
Bique-bique |
D |
| |
Tringa
totanus |
Common Redshank |
Perna-vermelha |
D |
| |
Burhinus
oedicnemus |
Eurasian Thick-knee |
Alcaravão |
D |
| |
Charadrius
alexandrinus |
Kentish Plover |
Borrelho- de-coleira- interrompida |
D |
| |
Charadrius
dubius |
Little Ringed Plover |
Borrelho-pequenodecoleira |
D |
| |
Charadrius
hiaticula |
Common Ringed Plover |
Borrelho-grande-de-coleira |
D |
| |
Haematopus
ostralegus |
Eurasian Oystercatcher |
|
D |
| |
Himantopus
himantopus |
Black-winged Stilt |
Pernalonga-comum, Macarico pernilongo, Perna
longa. (Po) |
D |
| |
Pluvialis
apricaria |
European Golden-Plover |
|
D |
| |
Pluvialis
squatarola |
Grey Plover |
Batuira-cinzenta |
D |
| |
Recurvirostra
avosetta |
Pied Avocet |
Alfaiate |
D |
| |
Vanellus
vanellus |
Northern Lapwing |
Abibe |
D |
| |
Glareola
pratincola |
Collared Pratincole |
Perdiz-do-mar |
D |
| |
Alca
torda |
Razorbill |
Torda-mergulhadeira |
D |
| | |